Top.Mail.Ru
SPORTS.KZ
28 марта 2018 (23:05)

«Его английский просто ужасен». Почему люди не понимают Головкина

«Его английский просто ужасен». Почему люди не понимают Головкина

Тренер казахстанского боксера Геннадия Головкина (37-0-1, 33 КО) Абель Санчес раскритиковал уровень английского языка своего подопечного, сообщает Sports.kz.

По мнению Санчеса, слова Головкина в адрес промоутера мексиканца Сауля Альвареса (49-1-2, 34 КО) Оскара де ла Хойи были некорректно переведены.

— Думаю, это не так. Просто его слова были неверно интерпретированы. Иногда ему трудно общаться с кем-то, потому что его английский просто ужасен. Он говорит, но люди понимают это не так, как то, что он действительно хотел сказать. Некоторые переводчики вообще не из бокса — они переводят то, что слышат, а не то, что Головкин хочет донести. Я не думаю, что он винит Оскара, он просто расстроен тем, как идет расследование, — сказал Санчес в интервью Villainfy Media. 

Поделиться

Подписывайтесь на главные новости
казахстанского спорта в Telegram

t.me/sportkzsport

Смотрите также

Комментарии

Комментировать могут только авторизованные пользователи, войдите или зарегистрируйтесь
    Больше новостей
    WORLD WIN 26

    Опрос

    Стоит ли Геннадию Головкину завершить карьеру после второго поражения Саулю «Канело» Альваресу?

    Наверх