О спорте — по-казахски!

Второй день работы международной конференции «Актуальные проблемы ТВ»
начался с доклада журналиста Нургазы Сасаева, который заострил внимание
участников на проблемах в среде казахскоязычных
журналистов-комментаторов. Отойдя от идеологической подоплеки, наш
коллега обратил внимание на то, как работают, в частности, комментаторы
на спортивных событиях.
Важность этого аспекта понимается устроителями данного форума, уделивших ему время, и мы постарались уточнить ряд моментов, цепляющих слух болельщиков.
— Нургазы, поделитесь с читателями сайта своими мыслями о работе казахскоязычных комментаторов.
— Мне хотелось бы обратить внимание руководителей наших телеканалов на качество работы наших комментаторов. Казахский язык — один из богатейших языков в мире, достаточно прочесть Абая или Ауэзова. Сравнительные характеристики того или иного явления в казахском языке могут дать фору многим языкам планеты. Это я говорю не из желания обидеть носителей других наречий. Мне хотелось бы, чтобы картинка на экране получала достойное оформление. Косноязычие и некое позерство в эфире режут слух и оскорбляют меня как телезрителя, когда я в течение полутора-двух часов слышу многократное повторение одного и того же термина. В этом нет вины комментаторов. У нас ведь нет элементарной базовой подготовки для спортивных журналистов, а что уж говорить об узкой специализации в плане подготовки казахскоязычных комментаторов. Но это не значит, что мы не должны пытаться изменить ситуацию.
— В чем конкретно выражаются Ваши претензии?
— Начну с того, что при выборе той или иной кандидатуры руководители обращают внимание лишь на способность говорить без остановки. Но ведь раньше были правила, когда учитывались и дикция, и словарный запас, и тембр голоса. В советские времена существовала практика анализа, позволяющая разбирать работу комментатора, чтобы не повторять ошибок. Но этого сейчас я лично не наблюдаю. Наверное, многим специалистам и сведущим в спорте болельщикам режут слух многочисленные повторения одного и того же термина на протяжении репортажа, и получается, что редакторы не ведут работы над ошибками, так как это мы наблюдаем от репортажа к репортажу. Маленький пример. Один из первых казахских телекомментаторов Султангали Каратаев как-то рассказывал, что раньше редактор не допускал к применению такие слова: бiрак (но), яғни (значит, так как), которые созвучны с русскоязычными терминами брак, явный. Ведь есть множество других выражений, которые могут украсить матч.
Нет культуры знания спортивной терминологии. При характеристике того или иного результата комментатор легко допускает такие перлы: «Команда „Н“ проиграла со счетом 2:1», хотя правильно говорить: «Команда „Н“ проиграла со счетом 1:2». И таких ляпов в прямом эфире допускаются множество. В таких видах спорта, как теннис или волейбол, это также недопустимо. На подаче Зарина Диас, счет 40:30. А у нас говорят: подает Диас, а Каратанчева, допустим проигрыват 40:30.
Молодые комментаторы легко соглашаются работать на репортажах в тех видах спорта, которые вживую никогда не видели — тот же сноуборд или фристайл и так далее, — что и ведет к многочисленным ошибкам. Я не ратую за то, чтобы при комментариях использовали сугубо литературный слог, но придерживаться элементарных правил все же необходимо.
Дословный перевод с русского языка на казахский также коверкает смысл. И искажения эти вливаются в ежедневную речь, становятся нормой, вляют на падение культуры речи.
— В чем видится выход из этой ситуации?
— Ассоциация спортивной прессы страны планирует создать словарь спортивных терминов, который станет определенным подспорьем для молодых журналистов. Есть специалисты, которые могут помочь нам в этом деле. Со своей стороны мы внесем весомый вклад в развитие родного языка.
Подписывайтесь на главные новости
казахстанского спорта в Telegram
Смотрите также
Для кого из казахстанских спортсменов 2026 год может стать переломным?
Зимняя Олимпиада, летняя Азиада и попытка вернуться в элиту хоккея. Главные спортивные события Казахстана в 2026 году
Топ-10 самых популярных спортсменов Казахстана в соцсетях. И лидирует вовсе не Шавкат Рахмонов
Худший сезон «Барыса», год простоя в UFC и провалы сборных. Главные спортивные разочарования Казахстана в 2025 году
- 30 января, 2026
- 20:47БиатлонЖенская сборная Казахстана выступила в спринте чемпионата Европы по биатлону
- 17:09БиатлонСтали известны результаты казахстанцев в спринте на чемпионат Европы по биатлону
- 29 января, 2026
- 21:04Другие
Беременная казахстанка стала вице-чемпионкой Всемирных игр по каратэ - 18:11Другие
Казахстанский паралыжник завоевал медаль этапа Кубка мира - 16:26БиатлонКазахстанки выступили на чемпионате Европы по биатлону
- 12:33Фигурное катание
Татьяна Тарасова объяснила решение Камилы Валиевой по чемпионату России - 10:14ГимнастикаКазахстан огласил состав на первый этап Кубка мира по спортивной гимнастике
- 28 января, 2026
- 22:17Другие
Казахстанский паралимпиец стал призером Кубка мира в Польше - 20:56БиатлонКазахстанские биатлонистки приняли участие в чемпионате Европы
- 18:26БиатлонСборная Казахстана выступила на чемпионате Европы по биатлону
- 16:33Лыжный спорт
Участница Олимпиады-2026 из Казахстана завоевала «серебро» на турнире в Италии - 12:02Фигурное катание
В России вынесли вердикт возвращению Камилы Валиевой и Александры Трусовой - 27 января, 2026
- 19:34ФехтованиеСборная Казахстана по фехтованию выступила на Гран-при в Катаре
- 26 января, 2026
- 18:27БиатлонСборная Казахстана выступила на последнем этапе Кубка мира по биатлону перед Олимпиадой-2026
- 14:03Конькобежный спортКазахстанка вошла в пятерку лучших общего зачета Кубка мира









