Ернар Акшабаев: «„Центральный“ услышит гимн Лиги Чемпионов»

Матч между «Абердином» и «Кайратом» уже вошел в историю алматинского клуба, причем сразу по ряду причин. Алматинская команда впервые оказалась в Британии и сумела не проиграть местному клубу, да еще и в следующий раунд прошла.
Еще один момент — поддержка на выезде. На трибунах в Абердине собралось несколько десятков казахстанских болельщиков. Со стороны шотландского клуба на контакт с нашими фанатами выходил Ернар Акшабаев — учитель информатики из Тараза, который сейчас обучается в Великобритании по стипендии «Болашак».
Ернар был переводчиком на пресс-конференциях и официальным контактным лицом «Абердина» для связи с нашими болельщиками. За эту работу казахстанцу полагалась определенная сумма, но полностью своих денег он так и не увидел — в «Абердине» посчитали, что Акшабаев поддерживал «Кайрат» и за это казахстанец был оштрафован.
В разговоре с пресс-службой клуба Ернар отметил, что несмотря на неполную оплату, этой работой он остался доволен.
— Ернар, как ты получил это предложение и чем занимался на матчах?
— За три-четыре дня до игры мне на facebook скинули пост про переводчика с казахского, русского на английский и наоборот. Пост был сделан в «Glasgow Kazakh Society» армянином по имени Рубен, он был переводчиком на матче «Сент-Джонстон» — «Алашкерт» в городе Перт. Я написал комментарий к посту, что могу быть переводчиком, хотя никогда до этого не работал в этом качестве. Позже мы созвонились и обсудили все детали.
Я должен был переводить Владимира Вайсса на пресс-конференциях, а также выступать переводчиком на официальных ужинах. Кроме того, в день игры было совещание между делегатами УЕФА, судьями и руководителями клубов — там я тоже присутствовал и работал.
— Ты уже несколько лет живешь в Великобритании, как относишься к казахстанскому футболу и «Кайрату»?
— К футболу меня приучил папа. Помню времена, когда мы вместе ходили на матчи ФК «Кайнар» из Талдыкоргана — сейчас они называются «Жетысу» и яро болели за эту команду. Но казахстанский футбол для меня — это прежде всего сборная Казахстана. Первый матч, на котором удалось побывать это матч Казахстан-Турция. Наша сборная тогда потерпела одно из крупнейших поражений в истории.
Однако, самый запоминающийся матч был против Сербии, когда мы выиграли 2:1! Гол Жумаскалиева навсегда останется в моей памяти. Помню, как пели гимн Казахстана после победы, обнимали друг друга. На стадионе была фантастическая атмосфера! Думаю с такими высококлассными игроками как Бауыржан Исламхан, Исламбек Куат, Ермек Куантаев, Бауыржан Джолчиев мы сможем достичь больших успехов и о сборной Казахстана будет говорить вся Европа.
Ни для кого не секрет, что «Кайрат» является народной командой, которая занимала довольно неплохие места в союзном первенстве. Даже выиграли кубок Железнодорожников в 70-х. Меня всегда восхищало то, что в те времена Кайрат собирал полные стадионы на всех турнирах в Алмате! Однако, с распадом союза интерес у людей к футболу потихоньку начал угасать и меня радует, что именно «Кайрат» начал перерождаться и собирает полный стадион на еврокубковых матчах! Маркетинговый ход, продажа атрибутики, рекламы разного рода, группы в ВК, Инстаграмме и Фейсбуке — это все объединяет и дает мощный импульс к возрождению!
Думаю, в скором времени все футбольные клубы Казахстана начнут двигаться в таком же направлении как «Кайрат» и «Астана».
— Чем запомнился матч с «Абердином»?
— Конечно, прежде всего атмосфера на стадионе. Фанаты «Абердина» пели весь матч и гнали своих футболистов вперед. Наши фанаты не остались в стороне и так же поддерживали ФК «Кайрат» всеми силами, размахивая флажками клуба и национальным флагом страны.
Также запомнилась предматчевая пресс-конференция, я очень волновался, что могу не понять шотландский акцент, но все прошло хорошо.
Можно еще один момент отметить — шотландский менеджер перевел Visiting Fans как «Көшпенді Жанкүйерлер». Я объяснил, что көшпенді переводится как кочевник — менеджер сильно удивился и посмеялся, а затем внес корректный перевод.
— Как считаешь, чего может достичь «Кайрат» в этом году?
— Думаю, что «Кайрат» пройдет французский «Бордо» и квалифицируется в групповую стадию Лиги Европы. Главное для «Кайрата» не пропустить во Франции и с помощью наших болельщиков забить несколько голов в Алматы. Кроме того, «Кайрат» претендент на звание лучшего футбольного клуба Казахстана и думаю что в следующем году «Центральный» услышит гимн Лиги Чемпионов. В канун 550-летия Казахского Ханства для всех любителей футбола был бы замечательный подарок в виде групповой стадии Лиги Чемпионов и Лиги Европы!
Подписывайтесь на главные новости
казахстанского спорта в Telegram
Смотрите также
Талгат Байсуфинов снова покинул сборную. Каким получился его третий этап?4
«Проходной матч „Ордабасы“, „Кайрат“ не растерялся после ухода Сатпаева, безупречная победа „Актобе“ над „Астаной“». Алмат Бекбаев разобрал матчи 14-го тура КПЛ2
«Две классные команды». Давид Атанаскоски оценил противостояние «Астана» — «Динамо Сити» и нынешний уровень КПЛ
КФФ надо выбрать тренера для сборной Казахстана под Евро-2028. Кто лучший вариант?4
Комментарии
- 23 июня, 2026
- 15:03Футбол
Абдукодир Хусанов выступил с заявлением о матче с Португалией на ЧМ-2026 - 14:48Футбол
«Они победят нас и выиграют турнир». Холанд назвал фаворита ЧМ-2026 по футболу - 14:43Футбол
Хулиан Альварес хочет перейти в «Барселону» - 13:56Футбол
Искусственный интеллект назвал счет матча ЧМ-2026 Англия — Гана - 13:52Футбол
Sportskeeda спрогнозировал точный счёт матча Португалия — Узбекистан на ЧМ-2026 - 13:00Футбол
Португалия — Узбекистан: прямая трансляция матча ЧМ-2026 по футболу - 12:41Футбол
Аршавин выделил болельщиков Узбекистана после поездки на ЧМ-2026 по футболу - 12:32Футбол
«Аякс» хочет подписать 19-летнего воспитанника «Барселоны» - 12:12Футбол
В России спрогнозировали матч Португалия — Узбекистан на ЧМ-2026 по футболу - 11:58Футбол
Александр Марочкин согласился на переход в «Шахтер»














